DeletedUser223
Guest
Hej..
Jag vill bara uppmärksamma det svenska teamet på InnoGames ang en feltolkning i denna tråd:
https://se.forum.elvenar.com/index.php?threads/innogames-tv-oktober.490/
Rätta mig om jag har fel men den direkta översättningen av "wood elf" är väl ändå inte "trä alv"?
Den rätta översättningen är nog "skogsalv" vilket är ett väldigt känt folkslag i fantasyvärlden.
Annars vill jag bara säga att ni gör ett enastående jobb.
Mvh
Jag vill bara uppmärksamma det svenska teamet på InnoGames ang en feltolkning i denna tråd:
https://se.forum.elvenar.com/index.php?threads/innogames-tv-oktober.490/
Rätta mig om jag har fel men den direkta översättningen av "wood elf" är väl ändå inte "trä alv"?
Den rätta översättningen är nog "skogsalv" vilket är ett väldigt känt folkslag i fantasyvärlden.
Annars vill jag bara säga att ni gör ett enastående jobb.
Mvh